Personalisiertes graviertes japanisches Namensarmband aus zierlichem Mini-Bar-Edelstahl – japanischer Schmuck – Hiragana – Katakana – Kanji

$27.00

5 bewertungen

Engraving Side
Length
Dies ist ein personalisiertes, zierliches Mini-Armband aus Edelstahl mit einem japanischen Namen und einer Gravur. Schmuck aus Edelstahl ist robust und läuft fast nie an oder korrodiert.

Das Musterarmband ist auf der Vorderseite mit „Cute“ und auf der Rückseite des Armbands mit „Alyssa“ auf Japanisch in der Schriftart Nr. 5 eingraviert. Das Datum ist in der Schriftart Nr. 12 und auf der Rückseite des Armbands ist ein Herz eingraviert.

Bitte überprüfen Sie die Schriftartoptionen in den Bildern. Schriftart Nr. 6 funktioniert nicht für die meisten Kanji-Zeichen.

Das Armband ist ca. 25 mm breit und 4 mm hoch. Das Armband ist 15,5 cm (6,1 Zoll) lang, ohne Verlängerungskette. Es ist maximal 21 cm (8,3 Zoll) lang, einschließlich der Verlängerungskette. Die Verlängerungskette wird für das kurze Armband auf eine Länge von ca. 25 mm (1 Zoll) zugeschnitten.

Alle Bestellungen werden als Geschenk verpackt geliefert.

<< So bestellen Sie >>
Bitte wählen Sie die Gravurseite und die Armbandlänge aus den Optionen. Die gängigste Armbandlänge für Frauen beträgt 18 cm (7,2 Zoll). Bitte hinterlassen Sie den gewünschten Namen und die gewünschte Schriftartnummer im Kommentarbereich des Warenkorbs. Wenn es sich um ein Wort handelt, klären Sie dies bitte zur Übersetzung. Ausländische Namen werden in Katakana und Wörter in Kanji/Hiragana übersetzt. Wenn Sie lateinische Buchstaben wünschen, geben Sie dies bitte an, andernfalls werden sie ins Japanische übersetzt. Wenn Sie ein Herz hinzufügen möchten, hinterlassen Sie bitte eine Notiz. Die Standardschriftarten sind #5 und #12.

Customer Reviews

Based on 5 reviews
100%
(5)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
C
Citlalli G

I have a condition that requires me to wear a medical alert bracelet, but I wanted to travel to Japan. Bea helped me create a Japanese 'subtitle' version of my English medical alert bracelet that's small enough for me to wear both together, and also easy to read! I feel much better about traveling abroad now. ありがとう!

L
Leone S

A perfect gift for my daughter-in-law.

E
Elisa Gradwohl

Perfect! Came speedily and they fit perfectly

E
Elisa Gradwohl

Perfect! I love these bracelets so much! I wear them every day

K
Kia

This review has no content.

Customer Reviews

Based on 5 reviews
100%
(5)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
C
Citlalli G

I have a condition that requires me to wear a medical alert bracelet, but I wanted to travel to Japan. Bea helped me create a Japanese 'subtitle' version of my English medical alert bracelet that's small enough for me to wear both together, and also easy to read! I feel much better about traveling abroad now. ありがとう!

L
Leone S

A perfect gift for my daughter-in-law.

E
Elisa Gradwohl

Perfect! Came speedily and they fit perfectly

E
Elisa Gradwohl

Perfect! I love these bracelets so much! I wear them every day

K
Kia

This review has no content.